Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

FRANCAIS DES AFFAIRES

Oggetto:

BUSINESS FRENCH

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice dell'attività didattica
SEM0099
Docenti
Paola Paissa (Titolare del corso)
Beatrice Julien (Esercitatore)
Corso di studi
ECONOMIA - percorso in Economia e Data Science
ECONOMIA - percorso in Economia e Finanza
ECONOMIA - percorso in Economia e Management
ECONOMIA - percorso in Scienze Economiche
Anno
2° anno
Periodo didattico
Annuale
Tipologia
Affine o integrativo
Crediti/Valenza
12
SSD dell'attività didattica
L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
Modalità di erogazione
Mista
Lingua di insegnamento
Francese
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Orale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso di Lingua Francese parte dal livello principiante e perviene, al termine del percorso didattico, al raggiungimento di un livello almeno pari al livello B2 del Quadro di riferimento europeo. A partire dal secondo livello e, comunque, al più presto possibile, si introduce lo studio della lingua specialistica (français des affaires).

The French Language Course starts from Beginner Level and, at the end of the didactic course, reaches a level of proficiency equal to Level B2 of the Common European Framework of Reference. The specialized language study will be introduced as soon as possible (second level : français des affaires).

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Il corso mira a fornire competenze linguistiche pari al livello B2 del Quadro di riferimento europeo: capacità di comprendere le idee fondamentali di testi complessi su argomenti sia concreti sia astratti, comprese le discussioni tecniche nel proprio settore di specializzazione; capacità di interagire con relativa scioltezza e spontaneità; capacità di produrre testi chiari e articolati su un'ampia gamma di argomenti e esprimere un'opinione su un argomento d'attualità, esponendo i pro e i contro delle diverse opzioni.

Lo studente acquisisce inoltre conoscenze sulla cultura sociale ed economica francese e dovrà saper analizzare testi e documenti in lingua in maniera autonoma, applicando specifiche nozioni e metodi.

 

At the end of the didactic course the results will correspond to Level B2 of the Common European Framework of Reference. As to say, ability to comprehend basic ideas of complex texts about concrete and abstract subjects, included technical discussions in his or her field of studies; ability to interact in a spontaneous and easy way; ability to write articulate and well-constructed texts on a wide range of subjects and ability to express his or her opinion on topics about current events, displaying the pros and cons of the different options.

Students will also learn many aspects of social and economical French culture; they will be able to analyze texts and documents in French with specific notions and methods.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali con l'ausilio di slides ,filmati e materiale iconografico; esercitazioni di lingua con esercizi.

Lectures with the aid of power point slides, films and illustrations; language courses and exercises.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Nel 2020 (per tutta la durata dell'emergenza CORONAVIRUS) le prove scritte e orali possono essere somministrate per via telematica (vedi in moodle/lingua francese "Esami telematici/modalità"). Le modalità restano comunque sostanzialmente le stesse.

SCRITTO
La prova scritta, della durata di tre ore e valutata su 30 punti, è articolata in due parti:
1) una prova pluriattività (1h30 - 15 punti) comprendente elementi di grammatica, di lessico, e di produzione scritta su documenti professionali. La tipologia degli esercizi comprende la trasformazione e il completamento di frasi, come pure la produzione libera, e fa riferimento alle attività proposte in tutte le unità del manuale online "Les douze travaux de Studentix". Non è ammesso l'uso del dizionario;
2) una prova di comprensione testuale (1h30 - 15 punti), a partire da un testo di stampa economica francese, con un questionario a risposta aperta. È ammesso l'uso del dizionario monolingue.

ORALE (previo superamento dello scritto)

La prova orale, valutata su 30 punti, consiste in:
1) un colloquio su un articolo di attualità consegnato al momento dell'orale
2a) un colloquio sugli argomenti oggetto del corso ufficiale di terzo anno e sui testi analizzati (studenti frequentanti); oppure
2b) un colloquio su tutti gli argomenti del volume L'économie française, a cura dell'OFCE -Rapport annuel OFCE - Observatoire Français des Conjonctures Economiques, Éditions La Découverte, disponibile ogni anno in e-book (studenti non frequentanti).

Il voto finale risulta dalla media tra i voti dello scritto e dell'orale

 

FINAL EXAMINATION

WRITTEN TEST (3H - 30 points)

Part 1 (1h30 - 15 points): Grammar, lexis and writing skills in business/economic contexts (cloze tests, transforming sentences, etc.) based on our online book "Les douze travaux de Studentix". No dictionaries allowed.

Part 2 (1h30- 15 points): Reading and writing skills in business/economic context. Open-ended questions on a newspaper article. Monolingual dictionary is allowed

ORAL TEST (30 points - minimum grade in the written exam to be admitted to the oral examination: 18/30)
Part 1: discussion on an unknown newspaper article provided by the assistant.

Part 2: (attending students) discussion on topics presented during the classroom course OR (non-attending students) discussion on the book L'économie française, OFCE - Éditions La Découverte (all chapters)

The final grade is the average of the results obtained in the written and oral examinations.

Oggetto:

Attività di supporto

 

Esercitazioni / Corsi di lingua su tre livelli (principiante-intermedio-avanzato) di durata annuale (per ogni corso è prevista una lezione settimanale di due ore)

Courses on three levels ( beginner - intermediate - advanced): for each course there will be a two-hour weekly class.

Oggetto:

Programma

Alla preparazione prettamente linguistica, che verte su contenuti linguistici e grammaticali della langue des affaires, svolti su tre livelli di esercitazioni (principianti, medi e avanzati), si aggiunge il corso ufficiale (studenti frequentanti) o, in alternativa, la preparazione individuale su un volume specificato oltre.

Studenti Frequentanti:

Il corso ufficiale (2h/settimana) è organizzato in moduli su argomenti economici e sociali relativi alla Francia, con l'ausilio di slides e articoli aggiuntivi messi a disposizione dal docente. Il programma si arricchisce inoltre di attività di analisi del testo economico. Il programma d'esame è costituito dagli appunti delle lezioni e dalle analisi dei testi.

Studenti Non Frequentanti:

Il programma è costituito dal volume L'économie française (Edito dall'OFCE - Rapport annuel de l'Observatoire Français des Conjonctures Economiques, presso le edizioni La Découverte -  Paris, pubblicato ogni anno in formato e-book). Si consiglia di usare l'edizione più recente.

 

Grammar and lexical activities, comprehension and written production, comprehension and oral production carried out during the three levels of the course (beginners, intermediate, advanced), make reference to the Units of the online course "les 12 travaux de Stundentix".
During the second or the third academic year, the official course is added to the linguistics practises, and offers:
- a reflection on social and economic culture specificities of France and Francophone Countries referring to the international context. For completing the study a dossier made up by press articles and other suitable documents will be available for the students.
- Elements of linguistics, so as to supply the essential instruments for carrying out analysis activities on the articles and documents proposed by the teacher.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Per la preparazione linguistica:

  1. Pipari-C. Vigna, corso online "Les douze travaux de Studentix", disponibile su moodle: http://elearning.moodle2.unito.it/esomas/course/view.php?id=243

Per l'esame finale, inoltre:

OFCE (Observatoire Français des Conjonctures Economiques), L'Economie française, Rapport annuel OFCE, disponibile ogni anno in e-book, Paris, La Découverte, (esclusivamente per l'orale non frequentanti). Si consiglia di usare l'edizione più recente.

Dizionario monolingue consigliato:
Le Nouveau Petit Robert de la langue française, 2010 (éditions Le Robert)

 

 

 

Language training and practising:

  1. Pipari-C. Vigna, online book "Les douze travaux de Studentix", available on Moodle « Français en ligne »: http://elearning.moodle2.unito.it/esomas/course/view.php?id=243

Final examination :

OFCE (Observatoire Français des Conjonctures Economiques), L'Economie française, éd. La Découverte, Paris, e-book (last edition) (non-attending students only).

French Monolingual dictionary (recommended):

Le Nouveau Petit Robert de la langue française, 2010 (éditions Le Robert)

 



Oggetto:

Note

Indicazioni per gli studenti del corso di laurea in Economia e in Economia Aziendale che inseriscono Lingua francese come credito libero: 12 CFU

  • E’ possibile iniziare dal livello principianti.
  • Se si possiede già qualche conoscenza della lingua francese, è possibile seguire corsi anche di livello superiore e sostenere l’esame da 12 CFU nel 2° anno per gli studenti di economia e in qualunque anno della LT per gli studenti EA (a partire dalla sessione estiva del primo anno).
  • Non è necessaria iscrizione preliminare per seguire corsi di qualunque livello, né è necessario aver sostenuto test.
  • Se si è in possesso di certificazioni B1, B2, ESABAC, maturità bilingue, si è esentati da una parte dell’esame scritto (la documentazione va consegnata al V piano, ufficio di francese).
  • La frequenza dei corsi, come per le altre materie, non è obbligatoria. Sono previste modalità esami diverse per frequentanti e per non frequentanti descritte nella sezione "Modalità di verifica dell'apprendimento".

Le modalità di svolgimento dell'attività didattica potranno subire variazioni in base alle limitazioni imposte dalla crisi sanitaria in corso. In ogni caso è assicurata la modalità a distanza per tutto l'anno accademico.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 03/12/2020 11:26
Non cliccare qui!